Mostrar mensagens com a etiqueta food. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta food. Mostrar todas as mensagens
sexta-feira, 11 de julho de 2014
domingo, 18 de maio de 2014
Kholodnik
Hoje para fechar este fim-de-semana dedicado a postais com sopas temos uma receita de uma sopa de Verão da Bielorúsia (BY-1260342), diz a postcrosser que esta sopa é parecida ao gaspacho espanhol, pois eu não achei nada parecida!
O google tradutor não me facilitou a vida quando quis traduzir.
Receita em português:
Ingredientes: Soro de leite, cebolinho, endro, pepino, queijo quark russo, ovo cozido.
1. Corte finamente o endro e cebolinho, polvilhe levemente com sal e mexa com as mãos até fazer um suco.
2. Corte o pepino em tiras e adicione as ervas. Misture e despeje o soro de leite.
3. Pode comer na hora ou deixar durante uma hora no frigorífico. Quando servir coloque o queijo e metade de um ovo cozido.
Receita em inglês:
Milk whey, bunch onion, dill, fresh cucumber, Russian quark cheese, hard boiled egg.
1. Cut finely the dill and bunch onion, sprinkle with salt and rub with hands (the greens should give juice).
2. Cut the cucumber into strips and add to the greens. Mix and pour the milk whey.
3. Can be eaten immediately or after an hour in the freezer. To be served with the quark cheese and decorated with a half of a hard boiled egg.
Aqui a receita em Russo:
олодник на сыворотке. Молочная сыворотка, зеленый лук, укроп, свежий огурец, зерненый творог или домашний жирный творог, отварное яйцо.
1. Укроп и зеленый лук мелко режем, слегка посыпаем солью и перетираем руками (зелень должна дать сок).
2. Огурец режем соломкой и соединяем с зеленью. Перемешиваем, заливаем сывороткой.
3. Можно есть сразу, а можно дать час настояться в холодильнике. При подаче заправляем творогом. Украшаем половинкой яйца
sábado, 17 de maio de 2014
Borscht
Este fim-de-semana será dedicado a postais com sopas! O primeiro foi enviado da Rússia (RU-2589517) e apresenta Borscht, uma sopa originária da Ucránica mas que se espalhou por toda a Europa de Leste e Central. A sopa é normalmente preparada com beterraba que lhe dá uma forte coloração vermelha. Outros ingredientes costumeiros são o repolho, cenoura, pepino, batata, cebola, tomate, cogumelo e carne, vinagre (alternativamente, algumas receitas indicam limão), às vezes feijão.
O borsch pode ser preparado de diversas maneiras; tradicionalmente, cada povo acrescenta a sua variação à receita. As duas variantes principais do borsch, no entanto, são conhecidas genericamente como borsch quente e borsch frio. Ambas têm como base a beterraba, porém são preparadas e servidas de maneiras diferentes.
INGREDIENTES:
4 beterrabas grandes cortadas em cubos
1 repolho pequeno cortado em tiras bem finas
2 tomates cortados sem pele e sem sementes
2 batatas cortadas em cubos
1 cebola ralada
1 colher de chá de kümmel
1 litro de caldo de galinha (de preferência, feito em casa)
1 colher de sopa de vinagre
pimenta-do-reino moída na hora
Creme de natas azedo
Sal
MODO DE PREPARO DO BORSCHT:
Leve o caldo de galinha ao fogo, acrescente as beterrabas, os tomates e as batatas e deixe cozinhar em fogo lento até que as beterrabas fiquem macias. Com a ajuda de uma colher de pau, comprima os legumes contra as paredes da panela até amassá-los.
Adicione o repolho, a cebola, o vinagre, o kümmel, sal e pimenta-do-reino e deixe cozinhar por mais 20 minutos em panela parcialmente tampada.
Bata tudo no liquidificador ou no processador de alimentos acrescentando o caldo aos poucos. Continue até que fique um creme bem homogêneo.
Deixe esfriar, leve ao frigorífico por cerca de 2 horas. Sirva a sopa fria, com 2 colheres de creme de natas azedo em cada prato.
MODO DE PREPARO DO CREME AZEDO:
Misture 250 ml de creme de natas fresco com uma colher de sopa de sumo de limão coado. Deixe fora do frigorífico por aproximadamente 3 a 4 horas. Mexa para deixar bem homogêneo.
Receita retirada daqui.
sexta-feira, 16 de maio de 2014
Breakfast for Gourmand
Este postal da Rússia (RU-2589524) enviado pela Anastacia uma estudante universitária de 22 anos que vive em Moscovo, apresenta um típico e abundante pequeno-almoço russo.
terça-feira, 4 de março de 2014
Taiwan's delicious foods
Então feliz Carnaval! Hoje não temos um postal típico do dia de hoje, mas um postal super fofo enviado do Taiwan (TW-1169438), este é um daqueles casos em que a parte de trás é tão gira como o postal.
domingo, 16 de fevereiro de 2014
Potato pancakes with sour cream
Fecho este fim-de-semana dedicado a postais com comida, com uma receita, este prato apresenta-se em vários países de Leste embora com algumas particularidades e nomes diferentes. Gosto deste tipo de postais porque nos mostra uma outra vertente de cada cultura, desta maneira sempre que viajo tento o mais possível provar os pratos típicos.
Deixo aqui a receita em russo, da qual infelizmente não consegui a tradução:
No grupo de postcrossing alguém me deu esta definição deste prato que encontrou na Wikipedia:
Potato babka is a savoury dish, popular especially in Poland, where it is known as babka kartoflana, and Belarus. It is made from grated potatoes, eggs, onions, and pieces of smoked, boiled or fried bacon and (especially in Poland) sausage. It is oven-baked in a crock, and often served with a sauce of sour cream and pork flitch. Depending on recipe and cooking method it may be either a flaky potato pie, or a heavy potato pudding.
The dish is similar to the Lithuanian kugelis and the German Kartoffelkugel.
The Belarusian potato babka is not to be confused with babka, a sweet yeast cake.
sábado, 15 de fevereiro de 2014
The Famous Belgian Pralines
Este fim-de-semana será dedicado a postais com comida!
Hoje trago os famosos chocolates belgas (BE-250175).
Neuhaus é um fabricante de chocolates belgas de luxo, biscoitos e gelados. A empresa foi fundada em Bruxelas em 1857 por Jean Neuhaus, um imigrante suíço que abriu a primeira loja no Koninklijke Sint-Hubertusgalerijen. Em 1912, seu neto, Jean Neuhaus II, inventou o bombom de chocolate, o praline.
Praline pode se referir a confecções feitas a partir de nozes e calda de açúcar, seja em peças inteiras ou um pó, ou a qualquer bolacha de chocolate contendo o pó moído ou nozes. Bombons belgas (muitas vezes chamado de chocolate belga) são diferentes, estes consistem numa casca de chocolate duro com um mais suave, às vezes líquido no seu interior.
terça-feira, 14 de janeiro de 2014
Okroshka (Russian summer soup)
Postal oficial da Rússia (RU-2162566) com a receita de uma sopa fria para o Verão, quando chegar o calor tenho que experimentar esta receita.
segunda-feira, 6 de janeiro de 2014
Um Bolo Rei para o Dia dos Reis Magos
O último postal de Natal deste ano foi guardado para este dia para marcar o fim desta quadra natalícia, mas também para marcar o dia dos Reis Magos. Este postal foi enviado pela Martinha do blog A Minha colecção de Postais e pertence à colecção de seis postais que o grupo português do Postcrossing mandou fazer e foram realizados pelo postcrosser João Nogueira do blog My Postcrossing collection.
Sou muito gulosa, mas por acaso Bolo Rei é coisa que não aprecio, eu e as frutas cristalizadas não somos muito amigas... Prefiro o bolo rainha com frutos secos ou o bolo rei de chocolate.
Bolo rei é um bolo típico português que se come tradicionalmente entre o Natal e o Dia de Reis. O seu nome alude aos três reis magos.
De forma redonda, com grande buraco no centro, é feito de uma massa branca e fofa misturada com passas, frutos secos e frutas cristalizadas. Tradicionalmente, no interior do bolo encontravam-se também uma fava seca e um pequeno brinde, normalmente feito de metal. A fava dava a quem a recebesse numa fatia o direito de pagar o próximo bolo rei, e o brinde dava sorte a quem o encontrasse. Consta que havia ainda quem colocasse nos bolos pequenas adivinhas, cuja recompensa seria meia libra de ouro, ou mesmo as próprias moedas de ouro, como forma de presentear a quem se oferecia o bolo.
terça-feira, 20 de agosto de 2013
Hollandse Nieuwe
Mais um postal oficial mas desta vez da Holanda (NL-1992275).
Hollandse Nieuwe é um arenque marinado ou cura salmoura, típico da Alemanha, Suécia e Holanda.
Quando curado em marinada pode conter vinagre, vinho ou chá, açúcar, ervas (geralmente folha de louro, especiarias (geralmente maça) e cebola picada. Quando curado em salmoura, então com peixe um par de dias em barris de carvalho submerso em água salgada. As enzimas pancreáticas que facilitam o envelhecimento torna esta versão particularmente suave e mole.
sábado, 27 de julho de 2013
Japanese breakfast
Se há coisa que eu gosto é da gastronomia Japonesa, neste postal oficial do Japão (JP-422866) enviado pela Yoko, temos o pequeno almoço típico japonês. Mas se há coisa que eu nunca percebi é como é que eles comem tanto logo de manhã.
Um pequeno-almoço de estilo japonês tradicional consiste em arroz cozido no vapor, sopa de miso, e vários acompanhamentos. Acompanhamentos comuns são peixe assado/grelhado, tamagoyaki (omelete), tsukemono pickles, nori (alga seca), natto, e assim por diante.
sábado, 20 de julho de 2013
Pineapple Sorbet
Já tinha recebido alguns postais de comida típica do país, mas nunca tinha recebido um postal com uma receita, este foi o primeiro e gostei! Ainda tenho que experimentar a receita! O postal é oficial e foi enviado dos Estados Unidos (US-2256216).
quarta-feira, 20 de março de 2013
Buckwheat Porridge
Buckwheat Porridge é uma comida típica da Rússia.
Em francês buckwheat é chamado de "le ble sarrassin", em italiano "grano saraceno" e em alemão "heidekorn".
quinta-feira, 28 de fevereiro de 2013
terça-feira, 26 de fevereiro de 2013
Pancakes with caviar
Qual é a probabilidade de entre 50 postais recebidos do site do Postcrossing, um ser repetido? Muito pequena. Ainda mais se esse postal repetido for enviado por pessoas diferentes e de países diferentes. Mas tal não é a minha sorte, que recebi um postal repetido com a receita de Panquecas com caviar.
Provavelmente está na hora de começar a comer panquecas!
From Netherlands
From Russia
Ingredients:
- wheat flour - 3 glasses
- buckwheat flour - 1 1/2 glasses
- yeast - 30g
- eggs - 6 pcs.
- butter - 4 tablespoons
- milk - 750g
- sugar - 1 teaspoon
- salt
Knead batter (sponge dough) from milk, yeast and wheat flour, put it in a warm place for fermentation. As soon as the sponge dough is ready, add egg yolks, melted butter, sugar and salt. Knead the dough. Then add buckwheat flour and knead the dough until the sour cream consistency. Put it in a warm place, so that it puffs up. Add beaten whites to the dough and mix it. On a burning hot frying pan greased with butter, bake pancakes from the dough. Serve pancakes with sour cream, butter, caviar or salted herring.
sábado, 23 de fevereiro de 2013
From Italy
O primeiro postal recebido de Itália foi com queijos.
Bom, bom era se viesse acompanhado com um queijo :D
O selo da esquerda representa Giovanni Gentile (1875-1944), um filósofo, pedagogo e político italiano do século XIX.
Ministro da Instrução Pública no governo de Benito Mussolini entre 1922 e 1925, foi autor de uma importante reforma do ensino. Foi ainda membro do grande conselho fascista e permaneceu fiel a Mussolini até que foi assassinado por membros da resistência antifascista.
sexta-feira, 22 de fevereiro de 2013
From Russia
O chá chegou à Rússia a partir do Oriente, através da Mongólia e da Sibéria.
Para preparar a bebida, foi inventado o samovar, uma vasilha em forma de urna de cobre composta de um recipiente circular munido de uma ou várias torneiras na parte inferior e na qual se coloca a água, e de um tubo cilíndrico onde se colocam brasas acesas para fervê-la.
O ritual do consumo de chá centra-se no samovar. Quando se serve o chá, o samovar é colocado no centro da mesa, ao lado coloca-se um bule onde se prepara uma infusão forte. Cada convidado despeja a quantidade de infusão desejada na chávena e adiciona a água quente do samovar.
Outro costume russo é servir o chá com fatias finas de limão, mel, noves, diversos doces, entre os quais biscoitos, geleias e bombons.
Outro costume russo é servir o chá com fatias finas de limão, mel, noves, diversos doces, entre os quais biscoitos, geleias e bombons.
Subscrever:
Mensagens (Atom)



































